Kids fashion

IT’S ALL ABOUT GRAY TODAY

20131206-135456.jpgBuongiorno! Good morning!

Quante novità oggi! Se tutto va bene tra una settimana partiamo per un breve weekend di shopping natalizio… ma la destinazione ancora la lasciamo segreta perchè può accadere di tutto: neve, malanni, infortuni… sono un po’ scaramantica! How many news today! If all goes well in a week we’ll leave for a short weekend for Christmas shopping… but I still let the destination secret because anything can happen: snow, illnesses, injuries … are somewhat ‘superstitious!

Intanto stiamo pensando ai regali di Natale: anzitutto vogliamo decidere a chi regalare, poi decideremo cosa! Meanwhile, we are thinking about Christmas gifts: first, we want to decide to whom to give, then we’ll decide what!

Read More

Kids fashionKids outfits

Radiant Orchid Outfit

Oggi abbiamo scoperto il colore dell’anno 2014 da Pantone (hai letto qui?)… e noi, per passeggiare nel sole, abbiamo scelto un outfit che richiama un po’ questo colore. 

E poi, neanche a farlo apposta, le nuove UGG sono proprio del colore giusto! 😉

Ecco qua: semplice, comodo, femminile e colorato! Un outfit in Radiant Orchid e andiamooooooo!!!!

Today we discovered the Pantone color of the year 2014  (do you read here?) … and, to walk in the sun, we chose an outfit that draws a little this color.

And then, by sheer coincidence, the new UGG are just the right color! 😉

Here it is: simple, comfortable, feminine and colorful! A Radiant Orchid outfit and let’s gooooo!!

radiant orchid outfit

Dress Monsoon

Tights Monsoon

Boots UGG Kids

A proposito del colore dell’anno, abbiamo una room dedicata su Mychildworld:

About the color of the year, we have a dedicated room on Mychildworld:

Kids fashionKids outfits

A FELINE OUTFIT

I preparativi per il Natale e per qualcosa di carino che bolle in pentola (ancora non riveliamo nulla per scaramanzia…) proseguono e stamattina siamo andate a fare compere natalizie e ad incontrare una nostra amica di pancia per un aperitivo! Sissi e la sua amichetta sono nate ad un mese di distanza, ma noi mamme abbiamo seguito un corso di preparazione alla nascita durato ben 4 mesi! 

L’outfit di Sissi oggi è completamente Mini Rodini: la felpa della nuova collezione Mon Cherì, con i simpatici gattini, si abbina alla perfezione come stile e come colori ai jeans animalier.

Preparations for Christmas and for something cute that I’m planning (still not reveal anything for good luck…) continue and this morning we went to do some Christmas shopping and to meet a belly friend for a drink! Sissi and her friend were born a month apart, but we (the moms) have followed a course of preparation for the birth lasted 4 months!

Sissi’s outfits today is completely from Mini Rodini: the sweater from new collection Mon Cheri, with cute kittens, matches perfectly for style and color the animal print jeans.

20131204-154435.jpg

Read More

Kids fashion

CHECK & FLOWER… AGAIN!

Buona domenica a tutti! Good Sunday to everybody!

Oggi abbiamo aperto la prima casellina del nostro calendario dell’avvento… e Sissi ovviamente voleva aprirle tutte subito! E’ stata una dura lotta! Today we opened the first box of our advent calendar… of course Sissi wanted to open them all at once! It was a tough fight !

Anche se la tradizione (almeno quella italiana) vuole che si cominci la decorazione della casa il giorno dell’Immacolata, 8 dicembre… noi abbiamo deciso di cominciare OGGI. Ci piace che questo PRIMO DICEMBRE cominci proprio di Domenica! Ieri abbiamo tirato fuori già gli scatoloni e selezionato cosa mettere ad “altezza Sissi” e cosa no… oggi cominceremo con l’Albero. Although the tradition (at least the Italian one) wants that you start decorating your home on the day of the Immaculate Conception, December 8th… we decided to start TODAY. We love that this year the FIRST day of December is on Sunday! Yesterday we already pulled out of the boxes and selected what to put “height Sissi” and what not … Today we’ll start with the Christmas Tree .

Anzitutto andremo al centro commerciale a prendere qualcosa per il Presepe, quindi l’outfit dovrà essere assolutamente caldo ma a strati. Abbiamo scelto le nostre nuove UGG (le vogliamo testare con la pioggia) che abbineremo con l’amato look fiori e check. I fiori sono quelli dei leggings di Zara Kids e dei calzini di Calzedonia Kids, mentre i check sono quelli che amiamo di più: Burberry! Abbiamo trovato da Zara Kids un cardigan in cotone che si abbina perfettamente ai colori del check della blusa. First of all, we’re going to the mall to get something for the crib, then the outfit will be absolutely warm but in layers. We chose our new UGG boots (we want to test them with the rain) that will match with the beloved look “flowers and check”. Flowers are those from Zara Kids leggings and socks from Calzedonia Kids, while the check are those we love the most: Burberry! We found a cardigan from Zara Kids, in cotton, that perfectly matches the colors of the check of the blouse.

Ecco fatto!  That’s it!

20131201-105525.jpgCardigan Zara Kids

Blouse Burberry

Leggings Zara Kids

Socks Calzedonia Kids

Boots UGG

Che ne dite? Vi piace? What do you think? Do you like it?

Ecco qui qualche abbinamento fiori e check e una stanza dedicata a Burberry su Mychildworld: Here are some looks “flowers and check” and a room dedicated to Burberry on Mychildworld:

Marchi

NEW BOOTS FOR SISSI: UGG AUSTRALIA

20131129-221728.jpg 20131129-221738.jpg

Sono loro, sono arrivati direttamente dal sito online ufficiale di UGG Australia e sono arrivati in appena 4 giorni… Here they are , they have come directly from the official UGG Australia online store and they arrived in just 4 days …

20131129-221749.jpg

Sissi le ha scelte con me guardandole al PC… e così tramandiamo di madre in figlia l’assoluta passione per le scarpe! Sissi has chosen them looking at them with me to my PC … and so handed down from mother to daughter the absolute passion for shoes !

Un po’ di storia… A bit of history …

Lo stivale di montone fu ideato nei primi anni ’70 da un surfista australiano, Shane Stedman: la sua idea nasceva dall’esigenza di mantenere caldi i piedi dopo aver fatto surf nelle fredde acque australiane. Nonostante ciò, è a partire dai primi anni 2000 che gli stivali UGG sono diventati un prodotto di moda e un fenomeno culturale, anche grazie al fatto che numerose star di Hollywood ne sono diventate grandi fan (Oprah Winfrey,  Kate Hudson, Sarah Jessica Parker, Jennifer Aniston, Cameron Diaz). These boots were invented in the early 70s by an Australian surfer, Shane Stedman: his idea was born from the need to keep the feet warm after surfing in the cold Australian waters. Nevertheless, it is from the early 2000s that UGG boots have become a fashion product and a cultural phenomenon, thanks to the fact that many Hollywood stars have become big fans of it (Oprah Winfrey, Kate Hudson , Sarah Jessica Parker, Jennifer Aniston, Cameron Diaz ) .

UGG è diventato quindi conosciutissimo per i classici stivali di montone, ma la collezione comprende anche scarpe, sandali, zeppe, pantofole, maglie, capi d’abbigliamento e borse. La pelle utilizzata è double-face, scamosciata fuori e con vello di lana di montone all’interno. Lo stivale è poroso in modo da tenere i piedi freschi in estate e caldi in inverno. UGG has become so well known for classic sheepskin boots , but the collection also includes shoes, sandals, wedges, slippers , sweaters , clothing and bags. The leather used is double-sided , out of suede and sheepskin with fleece of wool on the inside. The boot is nonporous so it will keep your feet cool in summer and warm in winter.

Perchè UGG Kids? Why UGG Kids?

La risposta principale è una sola: sono caldi. Veramente caldi. E impermeabili. The main answer is only one: they are warm. Really warm. And waterproof.

20131129-221812.jpg

Perchè gli originali? Ci sono tante imitazioni in giro: dal mercatino, al negozio cinese, ad altri marchi rispettabilissimi che propongono modelli simili… ma secondo me per un piedino che cammina da poco vale la pena di spendere qualcosa in più ed andare sul prodotto originale. E li abbiamo presi nel negozio ufficiale online per un semplice motivo: era l’unico ad avere ancora la taglia di Sissi (22.5 EU – 5 UK: ricordate che calzano un bel po’!) nel modello che piaceva a noi nel colore che piaceva a noi! Ed il prezzo è più onesto che quello dei negozi tradizionali! Why the original? There are many imitations around: at the market, at the Chinese store, from other respectable brands that offer similar models… but for my kid’s first steps I just worth it to spend a little more and go on the original product. And we got them in the official online store for one simple reason: it was the only one to still have the size of Sissi (22.5 EU – 5 UK: remember that fit a lot!) in the model that we liked and in the color that we liked! And the price was more honest than on traditional shops!

20131129-221802.jpg

Perchè colorati? Perchè Sissi è una bambina… e si può permette degli stivali colorati a 2 anni! Avrà tutta la vita per scegliere il nero, il marrone, il grigio, il sabbia, no? Il compito di abbinarli ai suoi outfit sarà la nostra sfida! 😉 E’ vero che è inverno, ma lei sarà calda ed allegra! Why colored? Why Sissi is a toddler girl… and you can allow colorful boots when you are just 2 years old! She will have all her life to choose black, brown, gray, sand, right? The task of matching them with her ​​outfits will be our challenge! 😉 It ‘s true that it’s winter, but she will be warm and cheerful!

Che ne dite? Amate gli UGG? What do you think? Do you love UGG?